Le compte à rebours pancanadien avant le relais de la flamme olympique de
Vancouver 2010 commence

    
    Les communautés et les organisateurs peaufinent les plans afin de
    susciter la participation et d'inspirer la nation
    

VANCOUVER, le 16 sept. /CNW/ - Des parachutistes sportifs qui tombent du ciel, certains des meilleurs artistes musicaux de la région, des marionnettes géantes, un spectacle de lumière époustouflant, de la musique folklorique acadienne qui fait taper du pied, des sculptures de neige et de glace imposantes, un immense tipi ainsi qu'un groupe de mirliton : voilà quelques-unes des saveurs locales uniques que près de 200 communautés de célébration prévoient présenter quand elles accueilleront la flamme olympique, et possiblement le monde, dans leur coin de pays.

Les communautés de toutes les régions du pays se préparent à devenir une "ville olympique" durant une journée quand le relais de la flamme olympique de Vancouver 2010, présenté en collaboration avec Coca-Cola et RBC, avec l'appui du gouvernement du Canada, entamera dès le 30 octobre son aventure historique de 45 000 kilomètres partout au Canada, d'un océan à l'autre.

"Notre objectif pour les célébrations a toujours été d'apporter la magie et l'enthousiasme de l'esprit olympique dans les domiciles de millions de Canadiens, peu importe où ils habitent en plus de faire de ces Jeux Des Jeux pour tout le Canada", a dit John Furlong, directeur général du Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver (COVAN). "Nos communautés de célébrations ont hâte d'accueillir la flamme olympique et elles ont planifié des divertissements mémorables et inspirants pour les foules."

Une des annonces les plus anticipées de chaque communauté hôte d'une célébration sera l'annonce de son porteur du flambeau communautaire. Les confrères de la ville ou du village du porteur sélectionné l'auront nommé comme la personne qui illustre le mieux leur fierté civique et l'esprit olympique.

Ce porteur du flambeau, dont le nom restera un secret bien gardé jusqu'au début de la célébration dans certaines communautés, aura la tâche spéciale d'allumer la vasque sur la scène pendant les célébrations. La vasque blanche courbée d'une hauteur de 1,3 mètre complète l'image du flambeau olympique. Bombardier, en collaboration avec le COVAN, a conçu la vasque et le flambeau du relais.

On montera une scène de 18 mètres sur 8,5 mètres pour la plupart des sites de célébration, ainsi que des stands d'information et d'activités qui présenteront des séances d'accueil avec des athlètes ainsi que des démonstrations de sport d'hiver interactives. À mesure que les résidants se rendront sur place, Coca-Cola, RBC et le gouvernement du Canada présenteront des spectacles interactifs spéciaux créés uniquement pour le relais de la flamme.

Des batteurs et des acrobates éblouiront la foule à l'occasion d'un spectacle de percussion humaine intense, présentée par Coca-Cola. Des ballons tomberont dans la foule pendant un spectacle de lumière où jouera la chanson Ouvre du bonheur de Coke. À l'aide d'une toile géante, l'artiste Fritz Branschat, présenté par RBC, gardera l'auditoire dans le doute dans une explosion impressionnante de peinture et d'énergie. Après qu'il aura terminé son oeuvre, il en fera don à la communauté en guise de souvenir.

Les porteurs de flambeau, accompagnés des coureurs d'accompagnement et des responsables de la flamme autochtones, se déplaceront dans les rues décorées avec des bannières olympiques et où se tiendront les résidants enthousiastes qui agiteront le drapeau canadien. On transférera la flamme au porteur du flambeau communautaire qui allumera la vasque de célébration à l'occasion d'un des moments les plus attendus de la journée.

Le spectacle présentera aussi une variété unique de musiciens, d'artistes et d'amuseurs de la région choisis par la localité et les organisateurs communautaires ainsi que des discours que prononceront des représentants du gouvernement et des communautés. Le gouvernement du Canada a joué un rôle important dans l'organisation d'une chorale qui donnera un concert choral, composé par le chef de choeur québécois bien connu, Gregory Charles, dans presque chacune des 200 communautés de célébration.

Le début de l'aventure : de la Grèce au Canada

Le 22 octobre, les rayons du soleil allumeront la flamme olympique à l'occasion d'une cérémonie traditionnelle à près de 10 000 kilomètres de Vancouver, à Olympie, lieu des premiers Jeux olympiques en Grèce ancienne. Une semaine plus tard, des responsables présenteront la flamme au COVAN au stade Panathinaiko, à Athènes, après un court relais en Grèce.

Protégée par une lanterne de sécurité semblable à la lanterne du mineur, la flamme olympique voyagera à bord d'un vol transatlantique jusqu'au Canada, dans un aéronef des Forces canadiennes. Moins de 24 heures plus tard, elle arrivera à Victoria, en Colombie-Britannique, où l'on s'attend à ce que des milliers de personnes célèbrent le point de départ du relais et participent à la première célébration communautaire.

Le relais de la flamme olympique de Vancouver 2010 visitera plus de 1 030 communautés d'un océan à l'autre du pays avant de terminer son aventure de 106 jours au centre-ville de Vancouver le 12 février 2010, quand la flamme olympique allumera la vasque olympique à l'occasion de la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques d'hiver, devant des milliards de téléspectateurs. Au cours du plus long relais de la flamme national de l'histoire olympique, 12 000 porteurs de flambeau porteront la flamme olympique, et on utilisera près de 100 moyens de transport de rechange, y compris le traîneau à chiens, le canot haïda, le chariot de mandrin, l'hydravion, la resurfaceuse de glace et l'autobus à deux étages.

Afin de saisir l'enthousiasme de la flamme olympique dans chaque communauté qu'elle visitera, on invite les Canadiens à montrer leurs photos et leurs courts textes descriptifs au monde en les soumettant à CODE Canada à www.vancouver2010/codefr. On affichera une sélection des soumissions sur les écrans publics pendant les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver.

Consultez le site Web www.vancouver2010.com/relaisdelaflamme pour obtenir plus de renseignements.

Remarque pour les chefs de la section photographique : Des images de la vasque communautaire du relais de la flamme olympique de Vancouver 2010 et de la scène de célébration mobile du relais de la flamme olympique de Vancouver 2010 se trouvent dans la galerie d'images du centre des médias du site www.vancouver2010.com.

À propos du COVAN

Le COVAN est responsable de la planification, de l'organisation, du financement et de la tenue des XXIes Jeux olympiques d'hiver et des Xes Jeux paralympiques d'hiver en 2010. Les Jeux olympiques d'hiver de 2010 auront lieu à Vancouver et à Whistler du 12 au 28 février 2010. Vancouver et Whistler accueilleront les Jeux paralympiques d'hiver du 12 au 21 mars 2010. Visiter www.vancouver2010.com.

Coca-Cola et le Mouvement olympique

La compagnie Coca-Cola est associée aux Jeux olympiques depuis 1928 et est le partenaire corporatif de plus longue date à offrir son soutien au Mouvement olympique. À travers les Jeux olympiques, Coca-Cola encourage les gens à nourrir au quotidien leur "positivisme", en se convainquant que tout est possible. La commandite offerte par la Compagnie permet d'appuyer les comités nationaux olympiques de plus de 200 pays dans le but d'aider les athlètes à s'entraîner et à participer aux compétitions. La compagnie Coca-Cola est fournisseur exclusif de boissons non alcoolisées aux Jeux olympiques jusqu'en 2020. Pour obtenir plus de renseignements au sujet de Coca-Cola Canada, visiter le site Web à l'adresse cocacola.ca ou le site Web de la société mère à l'adresse thecoca-colacompany.com.

RBC

Afin de respecter son engagement dans le but de créer un Canada meilleur, RBC commandite le sport amateur, autant les manifestations sportives locales que les associations nationales qui soutiennent le développement de sportifs amateurs et leur permettent de participer à des compétitions au Canada et à l'étranger. RBC commandite l'équipe olympique canadienne depuis 1947 - ce qui en fait son plus ancien commanditaire - et a étendu ce partenariat aux Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver en plus d'être fier de son rôle de partenaire principal du relais de la flamme olympique de Vancouver 2010 qui lui permet d'apporter l'esprit olympique au sein des communautés canadiennes. RBC est également un commanditaire principal de Hockey Canada, de l'équipe canadienne de surf des neiges, de l'équipe canadienne de ski acrobatique, d'Athlétisme Canada et du Comité paralympique canadien. Visiter le site rbc.com/commandites.

À propos du gouvernement du Canada

Le gouvernement du Canada est fier de faire en sorte que les Jeux d'hiver de 2010 deviennent une célébration pour tous les Canadiens. Grâce à des investissements stratégiques en programmation et en financement, on ressentira de près et de loin l'esprit et la frénésie qui perdureront pendant des générations. Par l'intermédiaire du relais de la flamme olympique, le gouvernement du Canada appuie la participation des citoyens et des communautés, en plus de l'inclusion des communautés autochtones, ethnoculturelles et des langues officielles. Pour obtenir des renseignements supplémentaires au sujet de la contribution du gouvernement du Canada envers les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver, visiter www.Canada2010.gc.ca.

SOURCE VANCOUVER ORGANIZING COMMITTEE FOR THE 2010 OLYMPIC AND PARALYMPIC WINTER GAMES

Renseignements : Renseignements: Jenée Elborne, Communications COVAN, (604) 403-1787, jenee_elborne@vancouver2010.com

Profil de l'entreprise

VANCOUVER ORGANIZING COMMITTEE FOR THE 2010 OLYMPIC AND PARALYMPIC WINTER GAMES

Renseignements sur cet organisme

COVAN

Renseignements sur cet organisme


FORFAITS PERSONNALISÉS

Jetez un coup d’œil sur nos forfaits personnalisés ou créez le vôtre selon vos besoins de communication particuliers.

Commencez dès aujourd'hui .

ADHÉSION À CNW

Remplissez un formulaire d'adhésion à CNW ou communiquez avec nous au 1-877-269-7890.

RENSEIGNEZ-VOUS SUR LES SERVICES DE CNW

Demandez plus d'informations sur les produits et services de CNW ou communiquez avec nous au 1‑877-269-7890.