L'Alberta rembourse un nouveau traitement préventif contre les nausées et les vomissements chez les patients en chimiothérapie



    MONTREAL, le 2 oct. /CNW Telbec/ - Les Albertains atteints d'un cancer
bénéficient maintenant d'un meilleur accès à EMEND(MC) (aprépitant),
médicament administré par voie orale qui prévient efficacement les nausées et
les vomissements causés par certains types de chimiothérapie. Le gouvernement
de l'Alberta a inscrit EMEND(MC) (aprépitant) sur la liste de médicaments de
l'Alberta Health and Wellness, inscription qui prend effet à compter du
1er octobre 2008. L'aprépitant sera remboursé comme médicament de première
intention pour la prévention des nausées et des vomissements immédiats et
différés consécutifs à l'administration d'une chimiothérapie anticancéreuse
hautement émétisante et, chez les femmes, consécutifs à l'administration d'une
chimiothérapie anticancéreuse modérément émétisante au moyen du
cyclophosphamide et d'une anthracycline. EMEND(MC) sera remboursé lorsqu'il
sera prescrit par les directeurs de l'Alberta Cancer Care Board (ou leurs
remplaçants désignés). Découvert et mis au point par Merck, l'aprépitant est
le premier d'une nouvelle classe de médicaments (les antagonistes des
récepteurs de la neurokinine 1 (NK1)). Il est indiqué, en association avec
d'autres traitements, pour la prévention des nausées et des vomissements
immédiats et différés causés par la chimiothérapie.
    "Ce nouvel ajout à la liste de médicaments donnera un meilleur accès à
l'aprépitant aux patients cancéreux de l'Alberta," a déclaré Merck Frosst
Canada Ltd. " Nous espérons que d'autres provinces emboîteront le pas afin
d'améliorer la qualité de vie des patients qui sont affectés par des nausées
et des vomissements causés par la chimiothérapie."
    La réduction des nausées et des vomissements consécutifs à la
chimiothérapie contribue au succès du traitement anticancéreux en prévenant la
déshydratation et en permettant l'administration continue et opportune de
doses optimales de chimiothérapie, ce qui peut faire une réelle différence
pour ces patients. Dès le premier jour du premier cycle de chimiothérapie,
l'aprépitant est ajouté à un traitement antiémétique destiné à réduire ou à
éliminer les nausées et les vomissements chez les patients soumis à une
chimiothérapie hautement ou modérément émétisante.(1)

    Les nausées et les vomissements demeurent un fardeau important pour les
    patients atteints de cancer

    Les nausées et vomissements consécutifs à la chimiothérapie continuent de
limiter sérieusement les soins anticancéreux en dépit de la mise au point de
nouvelles entités thérapeutiques au cours des 12 dernières années.(2) En
l'absence de prophylaxie antiémétique, les agents chimiothérapeutiques
hautement émétisants provoqueront des nausées et des vomissements consécutifs
à la chimiothérapie chez plus de 90 % des patients.

    Renseignements sur EMEND(MC)

    EMEND(MC) (aprépitant) a été approuvé par Santé Canada en octobre 2007 et
est indiqué en association avec un antiémétique de la classe des antagonistes
des récepteurs de la 5-HT3 et la dexaméthasone pour la prévention des nausées
et des vomissements immédiats et différés consécutifs à l'administration d'une
chimiothérapie anticancéreuse hautement émétisante, ainsi que pour la
prévention des nausées et des vomissements chez les femmes consécutifs à
l'administration d'une chimiothérapie anticancéreuse modérément émétisante au
moyen du cyclophosphamide et d'une anthracycline.(1) La dose recommandée
d'EMEND(MC) est de 125 mg par voie orale 1 heure avant la chimiothérapie
(jour 1), puis de 80 mg 1 fois par jour le matin aux jours 2 et 3.(1)

    A propos de Merck Frosst Canada Ltée

    Chez Merck Frosst, les patients passent avant tout. Merck Frosst Canada
Ltée est une société de recherche pharmaceutique qui découvre, met au point et
commercialise une vaste gamme de produits et vaccins novateurs destinés à
améliorer la santé humaine. Merck Frosst est l'un des 25 plus importants
investisseurs en recherche et développement au Canada. En 2007, l'entreprise a
investi près de 110 millions de dollars en R-D. On peut obtenir de plus amples
renseignements sur Merck Frosst et sur EMEND(MC) à l'adresse
www.merckfrosst.com.

    Déclarations prospectives

    Le présent communiqué de presse contient des "déclarations prospectives",
au sens de la Private Securities Litigation Reform Act de 1995. Ces
déclarations sont basées sur les estimations actuelles de la direction et
comportent des risques et des incertitudes susceptibles d'entraîner des
résultats considérablement différents de ceux projetés. Les déclarations
prospectives peuvent comprendre des déclarations relatives au développement
des produits, à leur potentiel et à leur performance financière. Aucune
déclaration prospective ne peut être garantie, et les résultats réellement
obtenus peuvent être considérablement différents de ceux prévus. Merck n'est
pas tenue de publier des mises à jour des déclarations prospectives, que ce
soit à la suite de nouvelles informations, d'événements futurs ou de tout
autre élément. Il convient d'évaluer les déclarations prospectives figurant
dans ce communiqué de presse en tenant compte des nombreuses incertitudes
affectant les activités de Merck, plus particulièrement celles mentionnées à
l'article 1A, Avertissements, du formulaire 10-K de Merck pour l'année
s'achevant le 31 décembre 2007, et dans les rapports périodiques figurant sur
les formulaires 10-Q et 8-K, que la société incorpore par renvoi.

    
    -------------------------------
    (1) Monographie d'EMEND(MC)

    (2) Lachaine J, Yelle L, Kaizer L, Dufour A, Hopkins S, Deuson R.
        Chemotherapy-induced emesis: quality of life and economic impact in
        the context of current practice in Canada. Supportive Cancer Therapy
        2005;2:181-7.
    




Renseignements :

Renseignements: Relations avec les médias: Martine Drolet, Merck Frosst
Canada Ltée, (514) 428-3037, (514) 833-6780


FORFAITS PERSONNALISÉS

Jetez un coup d’œil sur nos forfaits personnalisés ou créez le vôtre selon vos besoins de communication particuliers.

Commencez dès aujourd'hui .

ADHÉSION À CNW

Remplissez un formulaire d'adhésion à CNW ou communiquez avec nous au 1-877-269-7890.

RENSEIGNEZ-VOUS SUR LES SERVICES DE CNW

Demandez plus d'informations sur les produits et services de CNW ou communiquez avec nous au 1‑877-269-7890.