Déclaration de Great-West Lifeco au sujet de ses investissements dans Washington Mutual



    
    Les lecteurs sont priés de prendre connaissance de la mise en garde
    concernant les déclarations prospectives et de celle concernant les
    mesures financières non définies par les PCGR à la fin du présent
    communiqué.

    TSX:GWO
    

    WINNIPEG, le 26 sept. 2008 /CNW/ - Compte tenu des récents événements
concernant Washington Mutual, Great-West Lifeco Inc. (" Lifeco ") a confirmé
aujourd'hui qu'elle possède des titres à revenu fixe de Washington Mutual Inc.
d'une valeur nominale de 2,1 $ millions CA.
    Lifeco a aussi précisé aujourd'hui que son portefeuille de titres émis
par Washington Mutual, selon les déclarations réglementaires déposées par
Lifeco aux Etats-Unis (NAIC), comprennent des titres adossés à des créances
hypothécaires émis par une filiale de Washington Mutual. Ces titres n'exposent
pas Lifeco aux créances de Washington Mutual.

    GREAT-WEST LIFECO

    Great-West Lifeco Inc. (TSX : GWO) est une société de portefeuille
spécialisée dans les services financiers ayant des participations dans
l'assurance-vie, l'assurance-maladie, l'épargne-retraite, la gestion de
placements et la réassurance. La Compagnie exerce des activités au Canada, aux
Etats-Unis, en Europe et en Asie par l'intermédiaire de La Great-West,
compagnie d'assurance-vie, de la London Life, Compagnie d'Assurance-Vie, de La
Compagnie d'Assurance du Canada sur la Vie, de Great-West Life & Annuity
Insurance Company et de Putnam Investments, LLC. Lifeco et les sociétés de son
groupe gèrent un actif de plus de 392 G$ et sont membres du groupe de sociétés
de la Corporation Financière Power.

    Mise en garde à l'égard des déclarations prospectives

    Le présent communiqué renferme certaines déclarations prospectives visant
la Compagnie, ses activités commerciales, ses stratégies ainsi que sa
performance et sa situation financières prévues. Les déclarations prospectives
comprennent des énoncés de nature prévisionnelle, dépendent de conditions ou
d'événements futurs ou s'y rapportent, ou comprennent des termes comme
" prévoir ", " s'attendre à ", " avoir l'intention ", " compter ", " croire ",
" estimer ", ainsi que les formes négatives de ces termes et d'autres
expressions semblables. Par ailleurs, toute déclaration à l'égard de la
performance financière future (y compris les produits, le bénéfice ou les taux
de croissance), des stratégies ou perspectives commerciales courantes ainsi
que des mesures futures que pourrait prendre la Compagnie constitue également
une déclaration prospective.
    Les déclarations prospectives sont fondées sur des prévisions et
projections courantes à l'égard d'événements futurs et sont, de par leur
nature, assujetties, entre autres, à des risques, à des incertitudes et à des
hypothèses concernant la Compagnie, à des facteurs économiques et au secteur
des services financiers dans son ensemble, y compris les secteurs de
l'assurance et des fonds communs de placement. Ces déclarations ne
garantissent pas la performance financière future. En fait, les événements et
les résultats réels pourraient s'avérer sensiblement différents de ceux qui
sont énoncés ou prévus dans les déclarations prospectives de la Compagnie en
raison, mais sans s'y limiter, d'importants facteurs comme le niveau des
souscriptions, le revenu-primes, les honoraires, les charges, les résultats au
chapitre de la mortalité et de la morbidité, les taux de déchéance et les
impôts, ainsi que les conditions générales économiques, politiques et des
marchés en Amérique du Nord et à l'échelle internationale, les taux d'intérêt
et de change, les activités des marchés boursiers et financiers mondiaux, la
concurrence, les changements technologiques, les changements au plan de la
réglementation gouvernementale, les décisions judiciaires ou réglementaires
inattendues, les catastrophes et la capacité de la Compagnie d'effectuer des
opérations stratégiques et d'intégrer les entreprises acquises. Le lecteur est
prié de noter que la liste des facteurs importants précités n'est pas
exhaustive et que d'autres facteurs, y compris ceux figurant à la rubrique
" Gestion du risque et pratiques relatives au contrôle " du rapport de gestion
annuel 2007 de la Compagnie et tous les facteurs mentionnés dans d'autres
documents déposés auprès des autorités de réglementation des valeurs
mobilières, lesquels peuvent être consultés à l'adresse www.sedar.com. Le
lecteur est également invité à examiner attentivement ces facteurs, ainsi que
d'autres facteurs, et à ne pas se fier indûment aux déclarations prospectives.
Sauf si la loi applicable l'exige expressément, la Compagnie n'a aucune
intention de mettre à jour les déclarations prospectives à la lumière de
nouveaux renseignements, d'événements futurs ni autrement.

    Mise en garde à l'égard des mesures financières non définies par les PCGR

    Le présent communiqué comprend certaines mesures financières non définies
par les PCGR qui sont désignées, sans s'y limiter, par les termes " bénéfice
avant les coûts de restructuration ", " bénéfice net rajusté ", " bénéfice
avant les rajustements ", " bénéfice net selon un taux de change constant ", "
primes et dépôts ", " souscriptions " et d'autres expressions semblables. Les
mesures financières non définies par les PCGR constituent pour la direction et
les investisseurs des mesures additionnelles de la performance. Toutefois, ces
mesures financières non définies par les PCGR n'ont pas de définition
normalisée prescrite par les PCGR et ne peuvent être comparées directement à
des mesures semblables utilisées par d'autres sociétés. Le lecteur est prié de
se reporter aux rapprochements appropriés entre ces mesures financières non
définies par les PCGR et les mesures prescrites par les PCGR.




Renseignements :

Renseignements: Marlene Klassen, ARP, Vice-présidente adjointe, Service
des communications, (204) 946-7705


FORFAITS PERSONNALISÉS

Jetez un coup d’œil sur nos forfaits personnalisés ou créez le vôtre selon vos besoins de communication particuliers.

Commencez dès aujourd'hui .

ADHÉSION À CNW

Remplissez un formulaire d'adhésion à CNW ou communiquez avec nous au 1-877-269-7890.

RENSEIGNEZ-VOUS SUR LES SERVICES DE CNW

Demandez plus d'informations sur les produits et services de CNW ou communiquez avec nous au 1‑877-269-7890.