Aleris annonce la fermeture permanente de son établissement de Cap-de-la-Madeleine



    BEACHWOOD, OH, le 12 juill. /CNW/ - Produits Laminés Aleris, une unité
d'affaires d'Aleris International, Inc., a annoncé aujourd'hui qu'elle fermera
de façon permanente son établissement de laminage de l'aluminium de
Cap-de-la-Madeleine, au Québec après avoir mis fin méthodiquement à toutes les
activités encore exercées dans l'installation. Toute nouvelle production a
déjà cessé. Aleris a pris cette décision en raison des dommages permanents et
irréparables subis par l'entreprise par suite des problèmes de relations de
travail auxquels elle fait face.
    Les employés syndiqués affectés à la production et à la maintenance de
cet établissement travaillent sans convention collective depuis l'expiration
de leur convention collective en février 2008. La direction et les
représentants syndicaux ont négocié pendant plusieurs mois afin de conclure
une nouvelle convention collective. Ces négociations n'ont pas eu de succès et
le syndicat n'a pas ratifié une nouvelle entente. Cette impasse a mené la
direction à décréter un lock-out le 2 juillet 2008 et à la cessation de toute
nouvelle production. Le syndicat a voté pour le rejet de la proposition finale
de la direction à deux occasions, d'abord le 1er juillet 2008 puis, le
10 juillet 2008.

    Au sujet d'Aleris

    Aleris International, Inc. est un chef de file mondial dans la production
de produits laminés et d'extrusion d'aluminium, le recyclage d'aluminium et la
production d'alliage de précision. Ayant son siège social à Beachwood, Ohio,
en banlieue de Cleveland la compagnie exploite 47 établissements de production
situés en Amérique du Nord, en Europe, en Amérique du Sud et en Asie et compte
approximativement 8 800 employés. Pour de plus amples renseignements
concernant Aleris, nous vous invitons à visiter notre site Web à
www.aleris.com.

    REGLES D'EXONERATION CONCERNANT LES ENONCES PREVISIONNELS

    Les énoncés prévisionnels figurant dans ce communiqué de presse sont
faits conformément aux dispositions d'exonération de la Private Securities
Litigation Reform Act de 1995. Ces énoncés contiennent typiquement des mots
tels que  croire ,  prévoir ,  anticiper ,  avoir l'intention
,  estimer , et d'autres expressions similaires ou emploient le
conditionnel pour dénoter des événements et des circonstances dans l'avenir,
et incluent des énoncés concernant la projection des revenus actuels ou
ajustés; les améliorations futures des marges, volumes de production et prix;
la performance opérationnelle pour l'année 2008 en général; les taux
d'imposition effectifs anticipés; les économies prévues dans les coûts; le
succès concernant l'intégration des récentes acquisitions d'Aleris, y compris
l'acquisition des entreprises d'aluminium en aval de Corus Group plc; sa
croissance future; l'environnement économique prévu pour 2008; les avantages
futurs découlant d'acquisitions et de nouveaux produits; les avantages prévus
découlant des changements dans l'ensemble de l'industrie; et les synergies
anticipées résultant de l'acquisition des entreprises d'aluminium en aval de
Corus Group plc et d'autres acquisitions. Les investisseurs sont avertis que
tous les énoncés prévisionnels impliquent des risques et incertitudes et que
les résultats réels pourraient être considérablement différents de ceux
décrits dans les énoncés prévisionnels. Ces risques et incertitudes incluent,
sans s'y limiter, le niveau d'endettement d'Aleris et ses obligations
concernant le remboursement de sa dette; sa capacité d'intégrer de façon
efficace les opérations et affaires de ses acquisitions; le ralentissement
accru de la production automobile aux Etats-Unis et en Europe; l'état des
finances des clients d'Aleris et faillites et défauts futurs de clients
principaux; la disponibilité à un coût favorable de ferraille d'aluminium et
d'autres provisions de métaux traités par Aleris; la capacité d'Aleris de
conclure favorablement des dérivés sur produits, incluant des métaux et du gaz
naturel; l'augmentation constante pour Aleris des prix du gaz naturel et des
autres combustibles; un fléchissement de la demande industrielle résultant
d'une baisse des conditions économiques aux Etats-Unis ou dans le monde,
incluant une baisse causée par des activités terroristes ou d'autres
événements imprévisibles; la capacité de production utilisée pour l'avenir
dans les divers établissements d'Aleris; une poursuite de la réduction des
niveaux de stock et de la réduction du volume des expéditions faites par
Aleris de la part des clients dans les domaines du bâtiment, de la
construction et de la distribution; les restrictions, les niveaux futurs et le
moment des dépenses en immobilisations; la conservation des clients principaux
d'Aleris; le montant des recouvrements des débiteurs et le moment de ce
recouvrement; la fluctuation des taux de change; la dépréciation future ou les
frais de moins-value qui pourront devenir nécessaires en raison de la
survenance de certaines des incertitudes décrites ci-dessus; et les autres
risques décrits dans les documents déposés par Aleris auprès de la Securities
and Exchange Commission des Etats-Unis (la  SEC ), y compris, mais sans
s'y limiter, le rapport annuel d'Aleris sur le formulaire 10-K pour l'exercice
financier terminé le 31 décembre 2007 et le rapport trimestriel sur le
formulaire 10-Q pour le trimestre terminé le 31 mars 2008, particulièrement
les parties intitulées  Facteurs de risque  ( Risk Factors ) qui y
sont incluses.

    (Logo: http://www.newscom.com/cgi-bin/prnh/20050504/CLW056LOGO )





Renseignements :

Renseignements: Médias: Bill Sedlacek, (216) 910-3522; Investisseurs:
Sean M. Stack, (216) 910-3504, tous les deux de Aleris International, Inc.

Profil de l'entreprise

Aleris International, Inc.

Renseignements sur cet organisme


FORFAITS PERSONNALISÉS

Jetez un coup d’œil sur nos forfaits personnalisés ou créez le vôtre selon vos besoins de communication particuliers.

Commencez dès aujourd'hui .

ADHÉSION À CNW

Remplissez un formulaire d'adhésion à CNW ou communiquez avec nous au 1-877-269-7890.

RENSEIGNEZ-VOUS SUR LES SERVICES DE CNW

Demandez plus d'informations sur les produits et services de CNW ou communiquez avec nous au 1‑877-269-7890.